Nazewnictwo marki Porta

Porta KMI Poland jest liderem wśród polskich producentów skrzydeł i ościeżnic drzwiowych. Firma pochodzi z pomorza zachodniego. Nazewnictwo marki nawiązuje do głównych produktów firmy.

Nazewnictwo marki Porta

Od początku istnienia siedziba firmy znajduje się w Bolszewie koło Wejherowa. Historia marki zaczęła się na początku lat 90. gdy rozpoczęto produkcję drzwi wewnętrznych wykonanych z płyt tłoczonych. Na przestrzeni lat działalności na rynku stolarki budowlanej firma rozszerzała zakres działalności na pełen asortyment drzwi i ościeżnic.

Firma jako pierwsza wprowadzała na rynek wiele innowacyjnych rozwiązań, takich jak regulowane ościeżnice oznakowane marką Porta System.  Porta jest również pierwszym producentem kompletnych systemów drzwiowych dla budynków użyteczności publicznej. Te produkty marki Porta spełniają specjalistyczne wymogi budowlane izolacyjności akustycznej i odporności ogniowej.

Skala produkcji firmy rośnie dzięki nowym inwestycjom w fabryki produkcyjne. Poza inwestycjami w Polsce, firma w 2005 roku zakończyła inwestycję w mieście Arad w Rumunii. Fabryka skrzydeł drzwiowych Porta KMI Romania srl jest najnowocześniejszą fabryką drzwi w Europie środkowej i wschodniej.

Nazewnictwo marki Porta Drzwi

Nazewnictwo marki Porta Drzwi

Pierwszy slogan reklamowy marki brzmiał „Porta znaczy drzwi”. Odnosił się on do nazwy firmy, która jest zapożyczeniem z języków romańskich. Porta oznacza po włosku i portugalsku drzwi. Takie nazewnictwo marki może być jednak ograniczeniem w ochronie prawnej nazwy jako słowny znak towarowy. Oznaczenie potoczne nie może blokować innym producentom używanie takiego określenia.

porta – statek wodny

Porta – francuskie miasto w regionie Korsyka

Porta – francuskie miasto w regionie Langwedocja-Roussillon

Wysoka Porta, Porta Ottomańska – dwór, rząd, również państwo tureckie za panowania sułtanów.

Porta – raper hiszpański

Nazewnictwo marki Porta a znaczenie słowa w językach.

Nazewnictwo marki odwołuje się do znaczeń w językach łacińskich.

Porta to w hiszpańskim rzeczownik rodzaju żeńskiego:
– w anatomii to żyła wrotna
– w marynarce porta to otwór działowy, otwór ładunkowy
– to także  przestarzałę określenie drzwi

Po łacinie to:

– brama

– wejście

Dodaj komentarz


WordPress SEO